朝廷者,天下之楨幹也。
公卿大夫相與
循禮恭讓,則民不爭;
好仁樂施,則下不暴;
上義高節,則民興行;
寬柔和惠,則眾相愛。
四者,明王之所以不嚴而成化也。
何者?
朝有變色之言,則下有爭鬥之患。
上有自專之士,則下有不讓之人;
上有克勝之佐,則下有傷害之心;
上有好利之臣,則下有盜竊之民。
此其本也。
今俗吏之治,皆
不本禮讓,而上克暴,
或忮害好陷人於罪,貪財而慕勢。
故犯法者眾,姦邪不止,雖嚴刑峻法,猶不為變。
此非其天性,有由然也。
____________________________
〈群書治要360 第三冊 肆、為政 二、教化〉
【註釋】①楨幹:楨音「真」,zhēn ㄓㄣ。即「楨 榦(音「幹」,gàn ㄍㄢˋ)」,古代築牆時所用的木柱,豎在兩端的叫「楨」,豎在兩旁的叫「榦」。後用以指重要的、起決定作用的人或事物。②循:順。③上:通「尚」,尊崇,重視。④興行:因受感發起而實行。⑤變色之言:使臉色改變的話。多指為爭論是非曲直而衝動發怒時說的話。⑥克勝:妒忌刻薄而好勝。⑦俗吏:才智凡庸的官吏。⑧忮害:忮音「至」,zhì ㄓˋ。忌刻殘忍,嫉忌陷害。忮:嫉妒;忌恨。
【白話】(匡衡上疏說:)朝廷,是支撐天下的梁柱。公卿大夫之間相互遵循禮節,恭敬謙讓,那麼百姓就不會互相爭鬥;大臣們愛好仁義,樂於施捨,那麼百姓就不會使用暴力;百官重視高尚的節操,那麼百姓就會因受感發起而實行;執政者寬緩和柔,溫和仁惠,那麼百姓就會相互親愛友好。以上四點,是聖明的君主之所以能夠不施行嚴刑峻法而完成教化的原因。這是為什麼呢?因為朝廷上有衝動無理的爭論言行,臣民就有爭鬥的禍患;上面有獨斷專權的人,下面就會有不謙讓的人;上面有妒忌刻薄而好勝的輔佐大臣,百姓就會有相互傷害之心;上面有貪財好利之臣,下面就會有偷盜行竊之民。這是造成社會風氣變化的根本原因。當今才智凡庸的官吏治理國家,都不根據禮敬謙讓的原則,而推崇峻刻暴虐的政策,有的殘忍嫉忌,喜好陷害他人蒙受不白之冤,貪取財利傾慕權勢,因此犯法的人很多,姦邪之行不能得到制止,即使用嚴厲的刑法,仍然不能改變這種狀況。這不是他們的天性,而是由於當政者沒有教化好。

沒有留言:
張貼留言