2021年4月8日 星期四

民不樂生,尚不避死,安能避罪? | 此 刑罰之所以繁,而 姦邪不可勝者 也

 

民不樂生,尚不避死,安能避罪? | 此 刑罰之所以繁,而 姦邪不可勝者 也


富者奢侈羨溢
貧者窮急愁苦
上不救,則民不樂生

民不樂生,尚不避死,安能避罪
刑罰之所以繁,而 姦邪不可勝 者也。


受祿之家,
食祿而已,不與民爭業

然後
利可均布,而民可家足也。

上天之理,而太古之道
天子之所宜法以為制
大夫之所當循以為行也。




富者奢侈羨溢①,貧者窮急②愁苦,而上不救,則民不樂生。民不樂生,尚不避死,安能避罪③?此刑罰之所以繁,而姦邪不可勝者也。故受祿之家,食祿而已,不與民爭業,然後利可均布,而民可家足也。此上天之理,而太古之道。天子之所宜法以為制,大夫之所當循以為行也。(卷十七 漢書五)

〈群書治要360 第三冊 肆、為政 七、綱紀〉

【註釋】 ①羨溢:富裕,豐足。②窮急:窮困急迫。③避罪:避免獲罪,懼怕獲罪。

 【白話】(董仲舒回答策問說:)富有的人生活奢侈,豐裕過度,貧窮的人窮困急迫、愁苦不堪,而在上位者不去治理救助,那麼人民就會感覺到活著沒有樂趣。人民如果不樂意活著,那就連死都不會躲避,又怎能懼怕犯罪呢?這就是刑罰繁多但姦邪仍然制止不了的緣故。所以享受俸祿的人家,以俸祿為生就行了,不應當再與人民爭奪產業,然後利益就可以普遍分布,而百姓也可滿足家用了。這是上天的公理,也是遠古的治國之道,天子應該效法作為制度,大夫也應當遵循作為自己的行為準則。



沒有留言:

張貼留言